ZBrushCentral

Please, write your post in English language

I understand that english is important to you to understand posts. Please try to bear and understand some people who have problem with english or post with foreign/disability language.

English or any other foreign language never was a permanently language, it alway change everyday.

I was born in US and raised with 100% american family. I became disabled at 10 month old from spinal menghitis, it burnt my cochlear and it deafened my ears. I could not hear anything and can’t hear what english sounded like to hearing people. I can read english but not good as hearing people. My native language is “American Sign Language”. It is 100% USA language for deaf people. It is not a bad language. Deaf community continue to develop ASL language with new hand signs and dramatic to make messages. ASL as visual language is definately different than acoustic language.

For your information, some vocabularies in english are from spanish, latin, and foreigns. For example “Adolescent” is originally from spanish but we introduced it into english from culture influence. Deaf introduced some english vocabularies and structures into ASL language. But, we removed many unnecessary english words and changed message structure that hearing people used for acoustic because we could create smooth message in visual signing language. It is nothing wrong with it. It is just how physical and culture influence the language.

The above said:

Thank you MTB, I will find this useful. Without your help, I never would have found this site, although I was not looking because I still cannot draw a bananna.

This is also a great learning tool, and I will actually learn from it. I love to challenge my mind and expand it. That is better then having a dried up prune for a brain !! See, I am communicating in french.

Many Blessing to all.

whow kitty, your french is wonderful! now, I expect from you the two langages! washington, the sign langage isn’t international? i was thinking it was symbol pf words, of fraction of words…

American Sign Language is not 100% international because it was introduced English and France language in.

Only 100% international language is gesture but it is not as advanced as ASL or any modern languages.

History: Thomas Gallaudet was a saleman but he was a brilliant student graduated at Yale University. He met a neighbor with a deaf Daughter Alice Clogswell. He had no idea how to communicate with her. Alice’s father Dr Mason Cogswell, prominent Hartford Physician, contributed Gallaudet the fund to travel Europe to study methods how to teach a deaf student. Awhile later he discovered gesture language and he realized that deafness is mean’t to be stupid or mental retardation. Abbe Sicard, head of the Institut Royal des Sourds-Muets in Paris, invited Gallaudet to Paris to study the school’s method of teaching deaf students using signing language communication. Laurent Clerc and Jean Massieu instructors, supplied Gallaudet some signing language books and gave him some theories how signing language was developed. Gallaudet established American School for the Deaf in Hartford in Pennsylvania. After his resignation for his ministry career, Amos Kendall established new college in Washington DC with very offensive name “Columbia Institution for the Instruction of the Deaf and Dumb and the Blind” and then changed it to “National College for the Deaf and Dumb”. College division chaged the name to “National Deaf-Mute College” and then changed to “Gallaudet University” Here is the Historic photos and links

[img]http://www2.zbrushcentral.com/uploaded_from_zbc/200311/user_image-1069453308kyj.jpg[/img]

Thomas Hopkins Gallaudet and Alice Cogswell, sculpted by Daniel Chester French

[img]http://www2.zbrushcentral.com/uploaded_from_zbc/200311/user_image-1069453347waq.jpg[/img]

Edward Miner Gallaudet, sculpted by Pietro Lazzari

  1. http://pr.gallaudet.edu/GallaudetHistory/

  2. http://depts.gallaudet.edu/deafeyes/index.html

  3. http://www.gallaudet.edu
    [IMG][IMG]

thank you washington… I know a little, as i have the son of close friends who is deaf, and we often talk about… but never on the “translation” question…

Is chanting permitted?

Rtyer, rire gutsy

gutsy laughing gutsy lachen el reir gutsy ridere gutsy :)

Kitty!
I thought everyone had agreed to only post in Zendui.
It was getting kind of thick there wasn’t it?

LOL :stuck_out_tongue:

It would certainly be easier for me if everyone posted in English. But that’s not xenophobia - it’s simply because I share the laziness that seems endemic among the English-speaking nations that considers learning one language is quite sufficient, whereas many of our continental neighbours have a good grasp of two or more languages. Luckily the request has come from Cameyo who is Italian, so I cannot level similar judgements against him as at myself!

In one sense, since the forum is hosted in English, then I guess it is most appropriate to post in that language to more easily communicate with the majority - if you can. But I would not want anyone to feel that they should not post because of an assumed language barrier - many of us do have the rudiments of a second (or more) language that enable us to struggle through at least reading a post in another tongue (failing that there is always Google or similar services, imperfect though they are).

I have considerable admiration for those who have the courage to regularly WRITE posts in a language that is not their native tongue. Whilst I can usually stumble through a reply in French or German, I would hesitate a long time before attempting to post a reply in either language!

Nor do I think anyone posting in English for whom that is not their first language should feel the need to apologise. Conscious of our own inadequacies in other languages, I’m sure we would all forgive the occasional lapse or idiosyncrasy. In fact though such posts are often written in better English than a good number that emanate from some for whom it is their native tongue!

So my view is if you can conveniently post in English, then great - that will save me and many others here some little effort and ease our understanding. On the other hand, if you can’t or if it is difficult and time-consuming for you to write in English, then post in your own language anyway. At worst we can all access automated translation aids. I like the cosmopolitan feel of this place.

Vive la différence! :smiley:

What about us Texicans? Do we need to start speakin’ English, too?

:wink:

As an American living in WV, who speaks only American English, I should probably prefer English only in the forums as well. I simply don’t feel it’s ever caused me a problem. My friend and I went looking for an example and found one in Spanish that we were able to decipher just by thinking about it for a minute or two. I not only don’t mind these comments but I find them uplifting. It’s a great reminder that there are talented artists worldwide who meet here to discuss zBrush and art in general!

Wow what an interesting thread! After reading all the posts so far I felt I would like to add my thoughts on the subject. First, English is definitely the easiest for me to understand as it is my first language. But being Canadian we have two official languages, French being the other one. And I have to admit that I enjoy reading the posts done in French, it challenges me to remember the French I once knew, and at times I have replied to a post in French, partially to keep in touch with my French.

On a larger note, I really don’t care what language a person posts in, I can still appreciate the art and if I really want to know what has been said, I can go get a translation. No big deal!

Thanks/Merci or Miigwetch which is Ojibway for thank you. Maybe I will use Ojibway for my next post… :smiley:

lol Jay…as a matter of fact I have my best friend on the way over to the house now…he is Mexican American…He and I talk alot about race and language barriers and stuff…he is full blooded Mexican, though has lived in the US his whole life and has visited Mexico once. When I asked him about if he had been to Mexico, his immediate comedic racial response which threw me for a loops was, “Well have you ever been to Scotland” . Cracked me up but he had a good point.
His pic is on one of the fishing threads I posted on the community forum. Anyways, he told me that he didn’t learn to speak spanish until he was like 14ish. It wasn’t allowed in his house, due to the fact that his parents told him that he had to speak english first. They are old school, and raised him to think (which is true to a large degree) that he would not do as well in life if he did not have a firm grasp of english. He said he understood when spanish peoples spoke but did not speak it until around 14 or so. I found that so interesting. He also was raised in his community/city of Muleshoe that all white people had money…LOL…he married a white girl and found out she was more poor than he was. David is my best friend though and a great leader. He is the cubmaster in our scouting organization here.

Now far as me speaking another language. Well I speak enough spanish to get into a fight for talking about one’s mother.

I know enough german to eat, get to the bus station and also get into a fight.

I have a firm grasp of pig latin :wink:

And I still struggle with zifs :slight_smile:

Very interesting thread. Some kewl points and no body is fighting…so kudos yall.

Kitty, you are a hoot… :+1:

I wish, speaking globally, that we had more of our asian brethern on the forum also. I too like the cosmopolitan feel of the forum for the most part.

As long as you can speak redneck, then you will be able to understand my own southern waffling.

I did have to look up bullocks the other night though after reading a post…thank the Lord for dictionaries

have a great weekend yall :+1: :+1: :+1:

fdjshdsui osit9weuh osdtfh9w :smiley:

Gary - Error: Does not translate.

Donna - Bet that would give Google a head-ache!

Jay - I guess we could make an exception for Texicans.

:smiley:

Hoot Hoot, Ron I am a owl now, but not as wise, I still use a dictionary for English words :slight_smile:

Huee de huee, Ron je suis un hibou maintenant, mais pas comme sage, j’emploie toujours un dictionnaire pour des mots anglais :slight_smile:

Many Blessings

Ah, Kitty you speak french now without accent :smiley:
Bravo :slight_smile:
Pilou

One thing to note is the current limitation of free translation software. I use the google toolbar and a simple right click will translate an entire site for me. However it has problems when multiple languages are used, like if the formatting is in english and then there are a few lines in another language, it tends to just assume the other language is in english without translation as is the case on this site. With the manual translations some visitors might have to translate one non english language to english before it can be translated into their own native tounge. Since english seems to be the “esperanto” of translation software.

For those not aware of it, the google toolbar can be found here Google Toolbar

It will translate whole sites easily, if they are in a single language, to whatever language you pick including elmer fudd, pig latin, and quite a few more.

Hi Matuka
Yes translator is useful for have an idea of the text but just an idea :slight_smile:
Translation is often surrealist :cool:
But in some years maybe some technology discoveries permit to have perfection :slight_smile:
Pilou